Hrvatski bog na Marsu, monodrama
Premijera
Monodrama Hrvatski Bog na Marsu nastala je prema motivima drame Miroslava Krleže " U logoru" , pripovjetke "Baraka 5B" i pjesme "Europa 1942" . Intelektualac razočaran svijetom oko sebe odlučuje slobodnom nogom " Pede Libero" stvoriti neki novi pravedniji svijet izgovarajući riječi ne ću i to na novom planetu koj nosi zloguko ime Mars (rimski bog rata). Uslijed nemogućnosti življenja po vlastitom osjećaju, svijetonazoru i moralnim načelima posjedujući samo svoj um i intelekt kao jedino oružje naš junak pokušava dokućiti jednadžbu rata te odgovore na krvava pitanja pokušavajući naći sugovornike u Publici i dvijema gitarama čiji ga tugaljivi zvuk bluesa uporno tjera da kopa po svom umu, spoznajama i osjećajima. Kako je Krleža svevremenski pisac tako njegova misao itekako komunicira sa današnjicom i kaosom kojeg svakodnevno proživljavamo. I danas tražimo odgovore na ista pitanja, i danas tragamo za istim odgovorima: kako se oduprijeti sustavu i kako pronaći male pukotine ljudskosti u sveopćem crnilu.
Adaptacija i izvedba: Đorđe Kukuljica
Sudjeluju: Fadil Abdulov i Filip Šovagović
Asistentica: Anja Matković
Cijena ulaznice: 50,00 kn
Ulaznice možete kupiti klikom na
Tin
Mladu ambicioznu novinarku Jasnu urednik pošalje u kavanu u kojoj je sjedio pjesnik na intervju sa pjesnikom Tinom Ujevićem koji je umro prije šezdeset godina.. Jasna ne vjeruje da će se Tin Ujević pojaviti, ali pjesnik dolazi sa onog svijeta. Odgovara na pitanja Jasne. Govori o Matošu, poeziji, literaturi, politici. Na kraju intervjua mlada novinarka postavlja zadnje pitanje pjesniku: Kako je na drugom svijetu? Tin odgovara: Sve je isto. Laže se i vara. To je već nešto, bar se ne krade, obraduje se mlada novinarka Jasna. Nema se što ukrasti, odgovori Tin Ujević i vrati se na drugi svijet.
Glume:
Tin Ujević: Anto Tudić
Novinarka Jasna: Monika Stojanović
Tekst i režija: Željko Senečić
Producent:Lea Bulić
Nakon predstave slijedi projekcija filma TIN Željka Senečića!
Cijena ulaznice: 50,00 kuna
Tin
Mladu ambicioznu novinarku Jasnu urednik pošalje u kavanu u kojoj je sjedio pjesnik na intervju sa pjesnikom Tinom Ujevićem koji je umro prije šezdeset godina.. Jasna ne vjeruje da će se Tin Ujević pojaviti, ali pjesnik dolazi sa onog svijeta. Odgovara na pitanja Jasne. Govori o Matošu, poeziji, literaturi, politici. Na kraju intervjua mlada novinarka postavlja zadnje pitanje pjesniku: Kako je na drugom svijetu? Tin odgovara: Sve je isto. Laže se i vara. To je već nešto, bar se ne krade, obraduje se mlada novinarka Jasna. Nema se što ukrasti, odgovori Tin Ujević i vrati se na drugi svijet.
Glume:
Tin Ujević: Anto Tudić
Novinarka Jasna: Monika Stojanović
Tekst i režija: Željko Senečić
Producent:Lea Bulić
Nakon predstave slijedi projekcija filma TIN Željka Senečića!
Cijena ulaznice: 50,00 kuna
Ulaznice možete kupiti klikom na
Gilgameš
Sumersko-babilonski ep
Akademija dramskih umjetnosti Univerziteta u Tuzli
Režija: Vlado Kerošević, red. prof.
Glume:
Dorijan Paulić - Gilgameš, hoerut
Samed Alić - Enkidu, horeut
Azir Mustafić - Korifej, svirač, narator, horeut
Bogdan Ilić - Utnapištim, svirač, narator, horeut
Olivera Blažević - Boginja Ištar, čovjek Škorpion, narator, horeut
Jasmina Dedić - Rišat-Gilgamešova majka, svećenica u hramu, narator, horeut
Mirna Mišković - Boginja Aruru, Humbaba, narator, horeut
Katarina Krištić - Sveta bludnica boginje Ištar, Humbaba, narator, horeut
Eldar Zubčević - Čovjek Škorpion,svirač, narator, horeut
Ermin Avdić - Lovac, Bog Ea, narator, horeut
Feđa Zahirović - Čovjek škorpion, Bog Šamaš, svirač, narator, horeut
Damir Kahrimanović - Ur Šanabi, Humbaba, narator, horeut
Sumersko-perzijski, odnosno sumersko-babilonski «Ep o Gilgamešu» je najstarije književno djelo za koje se zna. Nastalo je u periodu dok još pismenost u funkcionalnom smislu nije bila razvijena. Djelo je ispisano klinastim pismom u praskozorje civilizacije.
Prijateljstvo između Gilgameša i Enkidua je civilizacijska vrijednost, koja je mnogo više od običnog, humanog odnosa među ljudima. To je najviši stadij humanizma, koji podrazumijeva očovječenje čovjeka. Svjesno žrtvovanje svojih temeljnih potreba zarad prijateljstva, što čini Gilgameš, kada shvati da ne može vratiti prijatelja u stanje besmrtnosti, temelj je, na kome počiva bolji i humaniji svijet.
Ulaz na sve predstave u sklopu 2. Međunarodnog festivala je slobodan.
Uoči revolucije: Mladost
Akademija za gledališče, radio, film in televizijo
Autorski projekt
Redatelj: Žiga Divjak
Glume: Gregor Prah, Matic Lukšič, Žan Perko, Filip Samobor, Miranda Trnjanin, Sara Gorše, Žiga Divjak, Tina Mohorović, Katarina Morano, Mateja Fajt , Beno Gec, Anže Sekelj
Foto: Željko Stevanić /IFP, vir: Arhiv CTF UL AGRFT
Uoči revolucije: Mladost je autorski projekt VI semestra studija glume i kazališne režije. Projekt istražuje trenutak u kojem naša generacija napušta roditeljske domove, postaje neovisna i susreće se s stvarnošću. Odrastamo u kapitalistički svijet pun ekoloških katastrofa, društvene devastacije i straha, u svijet za koji se čini da nema budućnosti.
Predstava će se održati u dvorani ADU, Frankopanska 22 s početkom u 21:00 sat.
Ulaz na sve predstave u sklopu 2. Međunarodnog festivala je slobodan.
George Feydeau: Gospon Lovac
Adaptacija: Božidar Violić
Akademija dramske umjetnosti u Zagrebu,
1. MA godina studija Glume
Glume:
Vladimir Pusskarsky, odvjetnik – Paško Vukasović
Ferdinand Feller, liječnik – Filip Riđički
Alojz Kramarić, posjednik – Mateo Videk
Puba Bedeković, apsolvent – Adnan Prohić
Joso Rukavina, policijski inspektor – Kruno Bakota
Melita Pusskarsky – Luca Anić
Barunica Klara Borelli – Rupert – Ivona Kundert
Ljubica, Sluškinja – Ivona Kundert
Prvi Agent - Matija Šakoronja K.G.
Drugi Agent – Karlo Mlinar K.G.
Zagreb, jesen 1909. godine. Gospodin Pusskarsky, pod krinkom odlazaka u lov, posjećuje svoju ljubavnicu. Njegovoj supruzi Meliti ljubav izjavljuje kućni prijatelj Feller. Kada napokon Melita pristane na avanturu, dolazi do neočekivanog susreta...
Ulaz na sve predstave u sklopu 2. Međunarodnog festivala je slobodan.
Miroslav Krleža: Saloma / Rekvijem za mladog umjetnika
Umjetnička akademija u Osijeku, smjer gluma i lutkarstvo. Diplomski ispit iz glume.
Izvodi: Selma Mehić
Monokoreodrama inspirirana i sastavljena od različitih inačica Salome Miroslava Krleže nastalima u razdoblju od gotovo pedeset godina: od uvertire, pjesme Saloma iz 1918., do drame konačno objavljene tek 1963., s tekstualnim umecima iz varijacija iz 1913., 1914., i 1918. i tko zna koje još godine s obzirom na niz fragmenata bez nadnevka sačuvanih u arhivu Nacionalne i sveučilišne knjižnice. Distancirajući se od drugih likova drame, te političkih i filozofskih slojeva Krležine legende Saloma, umjetnica se odlučila za priču „tužne kraljevne“: iznimne žene, mlade umjetnice, usamljene u okruženju dvorskog lupanara.
Ulaz na sve predstave u sklopu 2. Međunarodnog festivala je slobodan.
Filip Šovagović:
Stanje nacije 2
Glumi: Filip Šovagović
...par nepovezanih, neprentecioznih, optimisticnih te nezavisnih tekstova bez urednika i izdavacha unutar posljednje tri godine s naglaskom na facebook pod sifrom strogoneustimaneharmonije... u nekom trenutku na sceni ce nam se pridruziti muzicari; fadil abdulov - oud te vid amadeus hribar - klavir.
Cijena ulaznice: 70,00 kn
Ulaznice možete kupiti klikom na