pasica nova Amadeo
There is no translation available.

otirac optim

 

Autorski projekt: Ivo Krešić, Mostar

Redateljska suradnja: Tanja Miletić-Oručević

 

Monodrama  „Otirač-Uan men šou“ se na komičan način obračunava sa pojavama koje u društvu svi vidimo. Licemjerje, bahatost, glupost, nemoral, tupost, bankarske kredite, farmaceutsku industriju, vjerske rituale, političare, činovnike, poplavu raznih šou programa, glumce, pa i samog sebe, Ivo Krešić  izvrće ruglu. Ironično nazvana predstava ''Otirač'' nam na neposredan način prikazuje probleme koje tište mladog glumca u današnjem vremenu. Predstava je to nakon koje se odlazi kući s osmijehom na licu i grčem u želucu.

 

U slučaju kiše predstava će se održati u kazalištu VIDRA, Draškovićeva 80!

 

Cijena ulaznice 25,00 kn

 

amadeooff 

 

There is no translation available.

laura optimLaura

prema motivima drame „U agoniji“ M.Krleže

p r a i z v e d b a

 

„Stara, crno-bijela fotografija. Atmosfera je vrlo zagasita, teška, mokra... Kao znojna cesta, orošena neposredno prije velikog pljuska. Noć. Oko dva i trideset izjutra. Zapušteni peron jednog kolodvora. Jedno bijelo lice, Glasnik pojavljuje se kao utvara. Objaviti će Lauri gdje odlazi. U njezinom tijelu prepoznaje se čvrsta, istančana odriješitost. Lice joj je kameno, sivo, a opet mekano – poput obrađenog mramora...“

 

Povodom 120. godišnjice rođenja Miroslava Krleže, dvoje autora, glumica Martina Biljan i redatelj Toma Zidić počeli su istraživati trilogiju Gospode Glembajevih. Upravo drugi dio trilogije, drama U agoniji, poslužila je kao ključni motiv za daljni rad iz kojega je nastala ova predstava.

 

Adaptacija i dramatizacija teksta: Martina Biljan i Toma Zidić

Laura: Martina Biljan

Glasnik: Tomislav Luetić

Violina: Anamarija Milić

Redatelj: Toma Zidić

Produkcija: Arx cultura

 

There is no translation available.

laura optimLaura

prema motivima drame „U agoniji“ M.Krleže

p r a i z v e d b a

 

„Stara, crno-bijela fotografija. Atmosfera je vrlo zagasita, teška, mokra... Kao znojna cesta, orošena neposredno prije velikog pljuska. Noć. Oko dva i trideset izjutra. Zapušteni peron jednog kolodvora. Jedno bijelo lice, Glasnik pojavljuje se kao utvara. Objaviti će Lauri gdje odlazi. U njezinom tijelu prepoznaje se čvrsta, istančana odriješitost. Lice joj je kameno, sivo, a opet mekano – poput obrađenog mramora...“

 

Povodom 120. godišnjice rođenja Miroslava Krleže, dvoje autora, glumica Martina Biljan i redatelj Toma Zidić počeli su istraživati trilogiju Gospode Glembajevih. Upravo drugi dio trilogije, drama U agoniji, poslužila je kao ključni motiv za daljni rad iz kojega je nastala ova predstava.

 

Adaptacija i dramatizacija teksta: Martina Biljan i Toma Zidić

Laura: Martina Biljan

Glasnik: Tomislav Luetić

Violina: Anamarija Milić

Redatelj: Toma Zidić

Produkcija: Arx cultura

 

There is no translation available.

Petrit optimSolistički recital                                

 

Sor; Regondi; Barrios; Papandopulo; Walton

 

 

Nastupa:

 

Petrit Ceku, gitara

 

Cijena ulaznice: 90,00 kn

U slučaju kiše koncert će se održati u Maloj dvorani KD Lisinski!

 

 

There is no translation available.

nastasjaAMADEO – MALA SCENA                                                           

Galerija LAV, Opatička 2, Gornji grad

 

Nastasja Filipovna

Prema romanu F. M. Dostojevskog „Idiot” 

Adaptacija i scenska prilagodba: Andrzej Wajda

Glume: Ljubo Zečević i Franjo Dijak

Režija: Jasmin Novljaković

 

"Scenska radnja" - ako je u ovom slučaju takav termin ispravan - počinje prije ulaska gledatelja u dvoranu. Kada se vrata otvore i publika počne ulaziti oba glumca su već unutra. I prije ulaska publike glumci već "igraju", već su likovi koje kreiraju: publika kao da ulazi u radnju, u tijek igre koja već traje.

Produkcija: Kazališna družina Bastien i Caffe Galerija LAV 

 

There is no translation available.

MariachiPoznatu i vrlo rasprostranjenu uzrečicu prema kojoj samo jedan pojam navodi na pomisao o Meksiku više od tequile, a to je mariachi, ne valja shvatiti tek kao neizbježan citat iz površnog turističkog vodiča kroz folklor ove velike zemlje južno od rijeke Rio Grande. "Žive boje mariachija, njegove svjetle, jasne, duboke i skladne melodije sjedinjuju se kako bi otkrile srce i dušu Meksika", zapisala je Sylvia González u knjizi "Mexico: The Meeting of Two Cultures", pokazujući da se ni definicija stručnjaka ponekad ne može udaljiti od popularne predodžbe o najprepoznatljivijem meksičkom glazbenom proizvodu.

 

Slično razmišlja i Ivan Androić, pjevač i utemeljitelj zagrebačkog mariachi sastava "Los Caballeros": "Pojam mariachi u meni budi vizualnu dimenziju koja je šira od glazbene. To je slika arene, pijeska, bikova, ljudi, mirisa...".

 

Više o:

Mariachi Los Caballeros

 

Koncert je otkazan zbog lošeg vremena! 

There is no translation available.

MariachiPoznatu i vrlo rasprostranjenu uzrečicu prema kojoj samo jedan pojam navodi na pomisao o Meksiku više od tequile, a to je mariachi, ne valja shvatiti tek kao neizbježan citat iz površnog turističkog vodiča kroz folklor ove velike zemlje južno od rijeke Rio Grande. "Žive boje mariachija, njegove svjetle, jasne, duboke i skladne melodije sjedinjuju se kako bi otkrile srce i dušu Meksika", zapisala je Sylvia González u knjizi "Mexico: The Meeting of Two Cultures", pokazujući da se ni definicija stručnjaka ponekad ne može udaljiti od popularne predodžbe o najprepoznatljivijem meksičkom glazbenom proizvodu.

 

Slično razmišlja i Ivan Androić, pjevač i utemeljitelj zagrebačkog mariachi sastava "Los Caballeros": "Pojam mariachi u meni budi vizualnu dimenziju koja je šira od glazbene. To je slika arene, pijeska, bikova, ljudi, mirisa...".

 

Više o:

Mariachi Los Caballeros

 

There is no translation available.

Gorki optimPredstava Pričaj mi o Gorkom nastala je prema dvama autobiografskim romanima Mani Gotovac, Fališ mi, a koja je na scenu iznjedrila autoričinu ljubavnu priču s čovjekom njenog života. To je ljubavna priča o dvoje ljudi koji su trideset godina živjeli jedan za drugoga, a samo tri godine proveli zajedno. Kroz osobnu priču pratimo intimni rast i sazrijevanje lica, njihovih odnosa i povezanosti kroz vremenski period koji daje širu društvenu sliku vremena kroz koje se radnja predstave odvija. Lela Margitić, Hana Hegedušić i Robert Plemić sjajnim glumačkim kreacijama nude pregršt emocija, dok Mani Gotovac poručuje: „Pričati o ljubavi, kao i voljeti, trebamo uvijek!“

 

Glume: Lela Margitić, Hana Hegedušić i Robert Plemić

Produkcija: Planet Art

 

There is no translation available.

Gorki optimPredstava Pričaj mi o Gorkom nastala je prema dvama autobiografskim romanima Mani Gotovac, Fališ mi, a koja je na scenu iznjedrila autoričinu ljubavnu priču s čovjekom njenog života. To je ljubavna priča o dvoje ljudi koji su trideset godina živjeli jedan za drugoga, a samo tri godine proveli zajedno. Kroz osobnu priču pratimo intimni rast i sazrijevanje lica, njihovih odnosa i povezanosti kroz vremenski period koji daje širu društvenu sliku vremena kroz koje se radnja predstave odvija. Lela Margitić, Hana Hegedušić i Robert Plemić sjajnim glumačkim kreacijama nude pregršt emocija, dok Mani Gotovac poručuje: „Pričati o ljubavi, kao i voljeti, trebamo uvijek!“

 

Glume: Lela Margitić, Hana Hegedušić i Robert Plemić

Produkcija: Planet Art

 

Pagina 7 di 61

Luogo

Demetrova 1, 10 000 Zagreb, +385 1 4816 908, info@scenaamadeo.hr

Sponsor